Chia sẻ

Chu dịch chú

Mới người sử dụng 82358369 2 0 22- 1 1- 1 0 Tuyên bố vu thanh biển

​ chu dịch chú

Khâm định tứ khố toàn thư kinh bộ một

Chu dịch chú dịch loại

Nói phải

【 thần ] chờ cẩn án chu dịch chú mười quyển ngụy vương bật soạn bật chữ phụ tự sơn dương cao bình người quan thượng thư lang năm hai mươi bốn mà tuất sự dấu vết đồ tam quốc chí bản  chỗ chú duy chu dịch trên dưới qua lại khác làm chu dịch lược bỏ Ví dụ  minh tông phòng sau đông tấn thái thường sông dĩnh hà hàn khang bá bắt đầu tiếp nối chú hệ từ nói quẻ tự quẻ tạp quẻ bốn  tùy sách kinh thư chí lấy vương hàn chi thư mỗi bên lấy lục nguyên nhân dịch chú làm 6 quyển lược bỏ Ví dụ làm một cái quyển hệ từ chú làm 3 quyển cũ mới đường thư chở bật chú 7 quyển thì hợp lược bỏ Ví dụ tính của nay bản mười quyển thì đồng thời hàn sách tính của vậy khảo thi vương kiệm bảy chí đã hiệu bật dịch chú mười quyển 【 án bảy chí nay không được  này theo kinh điển khảo thích dẫn dắt ] lỗ dĩnh đạt đến chu dịch chánh nghĩa cũng hợp vương hàn là nhất thư thì lúc nào tới đã lâu vậy ngô nhân kiệt cổ chu dịch hiệu bật lấy hệ từ trên dưới  chữ thi của nói quẻ trước sau hai thiên 【 án nhân kiệt chủ tùy chí nói quẻ ba thiên của nói nguyên nhân có lời này nhưng nay bản từ tống nhạc kha kinh khê dạy học tại nhà bản lật khắc hệ từ dưới đây thực không  chữ nhân kiệt thấy hoặc khác một bản vậy ] thì lầm lấy hàn thị chi thư quy về vương thị thuế cùng quyền cổ chu dịch hiệu hàn khang bá trở lên dưới hệ là bảy tám quyển nói tự tạp là quyển thứ chín lược bỏ Ví dụ là quyển thứ mười thì lại lầm cầm chu dịch chánh nghĩa khang bá là bật đệ tử của nói lấy nay bản là xuất khang bá biện thành đều của lầm vậy 【 án khang bá tấn giản văn đế người đương thời bật thì một tại ngụy chính bắt đầu mười năm 逺 không được cùng nhau vương ứng lân khốn học kỷ văn đã biết thị phi nghĩa của lầm ] tự trịnh thị  phí thẳng chi học bắt đầu tích dịch  lấy bổ sung qua đến bật lại sửa đổi của nói giả gọi là trịnh bản bây giờ bản của quẻ càn nó quẻ khôn dưới đây lại bật cắt rời như thế trịnh thị dịch chú đến bắc tống vẫn còn tồn tại một quyển sùng văn mục lục hiệu tồn tại giả là văn ngôn nói quẻ tự quẻ tạp quẻ bốn thiên thì trịnh bài này nói còn riêng phần mình là  nay bản quẻ càn sau đó tức bổ sung văn ngôn biết toàn bộ qua đều là bật chỗ sửa đổi không còn là trịnh thị của cũ vậy bắc tống trước kia học giả đều là tông bật bản tự triều nói của sau đó bắt đầu dần dần là thiết chính Chu tử theo lữ tổ khiêm bản tác nghĩa gốc chính là phục nó cũ đến minh vĩnh lạc trong tu chu dịch đại toàn bộ lại đổi từ bật bản phường khắc sau đó xuôi theo đã đến nay cái gọi là tích trọng giả không thể trở lại chăng vốn là 6 quyển quyển thủ đề can  thứ nhất Thái  thứ hai cắn cắn  thứ ba Hàm  thứ tư quái  thứ năm phong  thứ sáu mỗi bên lấy thường quyển của quẻ thứ nhất là danh khác biệt không thể phân giải bắt chước tức lâu cô như cũ bản lục của lược bỏ Ví dụ một quyển đường quốc tử trợ giáo hình thọ chỗ chú bắt đầu kèm ở mạt đồng thời vẫn nó cũ bật cùng khang bá chú đều là vô âm này bản chi âm toàn bộ đồng kinh điển khảo thích nghi nhạc kha lấy trích khảo thích tán chư câu dưới nay lấy liền thiếu lãm cũng gồm tồn tại của bật chỗ chú vì về sau nói lý của ngọn nguồn triệu sư thanh tú thơ cái gọi là phụ tự dịch hành không hán học vậy tùy chí chở tấn  châu thích sứ cố di chờ có chu dịch khó vương phụ tự nghĩa một quyển sách phủ nguyên  lại chở cố duyệt của 【 án duyệt của tức cố di chữ ] khó vương bật dịch nghĩa hơn bốn mươi điều kinh miệng mẫn khang của lại thân vương khó cố là ở ngày đó đã có khác cùng đến vương kiệm nhan cả đời sau đó này  cái đó ức hỗ cật không ngớt bình tĩnh mà xem xét khiến dịch không được bốc bói chu công nhất định không liệt kê quá bốc khiến dịch không được minh tượng Khổng Tử nhất định không làm tượng  khiến dịch không dùng số Khổng Tử nhất định không được xiển số đại diễn quỹ lấy thánh dạy bảo làm dịch gốc rể bắt đầu có thể biết đặc biệt mạt học rời ra hoặc không tránh được bổ sung sẽ khiên cưỡng tai là chú khuếch ngoại trừ tượng số khiến dịch không được tạp tại phòng vĩ giả thực bật chi công toàn phế tượng số khiến dịch sau đó nhập vu lão trang giả cũng bật của qua nó được nó mất lưỡng không được lẫn nhau che đậy chính không nhất định mỗi bên cầm thiên kiến bè phái vậy càn long bốn mươi sáu năm tháng ba cung giáo bên trên

Cuối cùng toản quan 【 thần ] kỷ quân 【 thần ] lục tích gấu 【 thần ] tôn sĩ nghị

Cuối cùng giáo quan 【 thần ] lục phí trì

Khâm định tứ khố toàn thư

Chu dịch chú quyển một

Ngụy vương bật soạn

Chu dịch bên trên qua can truyền thứ nhất

 【 can dưới can bên trên ] càn nguyên hanh lợi trinh sơ cửu Tiềm Long vật dụng 【 văn ngôn bị vậy can kiệt như thế ngược lại hanh hứa canh ] cửu nhị gặp rồng tại điền lợi nhuận thấy lớn người 【 xuất lặn Ly ẩn cho nên viết gặp rồng ở vào mà bên trên cho nên viết tại điền đức thi tuần phổ ]

【 ở trong không được thiên tuy không phải quân vị quân của đức vậy sơ thì không được rõ ba thì can can bốn phép tính hoặc vọt bên trên thì qua cang lợi nhuận thấy lớn người riêng chỉ hai năm vậy gặp long âm xuất hiện dưới gặp rồng đều như nhau lợi nhuận gặp đọc đúng theo mặt chữ dưới đều như nhau Ly lực trí ngược lại chỗ xương lữ ngược lại nhiều qua không được thanh âm giả bỏ này thi cang gặp sau ] chín ba quân tử chung nhật can can đêm dịch nếu nghiêm ngặt không có lỗi gì 【 chỗ dưới thể chi cực ở bên trên thể phía dưới có ở đây không trong của vị lý trọng mới vừa của hiểm bên trên không tại thiên không thể dẹp an nó tôn quý vậy dưới không tại điền không thể lấy thà rằng nó ở vậy thuần tu dưới đạo tắc ở bên trên của đức phí thuần tu lên đường thì chỗ dưới lễ bỏ nguyên nhân cả ngày can can còn như đêm  như nghiêm ngặt vậy ở bên trên không kiêu tại dưới không được buồn bởi vì khi thì dịch không mất nó phòng mặc dù nguy mà cực khổ có thể không có lỗi gì chỗ quẻ hạ chi cực bình phục tại thượng cửu của cang nguyên nhân kiệt biết lực mà sau miễn ở tội vậy can ba lấy chỗ quẻ hạ của bên trên nguyên nhân miễn cang rồng của hối khôn ba lấy chỗ quẻ hạ của bên trên nguyên nhân miễn long chiến tai ương dịch anh ấy lịch ngược lại nghiêm ngặt lực thế ngược lại vô âm không dịch nội đều là làm chữ này tội nó lâu ngược lại dịch nội đồng trọng thẳng rồng ngược lại dưới đồng tri thanh âm trí ] cửu tứ hoặc vọt tại uyên không có lỗi gì 【 đi dưới thể chi cực ở bên trên thể phía dưới càn đạo cách của thời vậy bên trên không tại thiên hạ không tại điền trong không tại người lý trọng mới vừa của hiểm mà vô định vị vị trí tư thành tiến thoái vô thường của thời vậy gần như tôn quý vị muốn vào kỳ đạo bách ư tại dưới không phải vọt đi tới muốn tĩnh nó ở ở không phải chỗ an trì nghi còn cùng mùi dám quyết chí dụng tâm tồn tại hình vào không tại tư nhân nghi cho là suy nghĩ không được sai vu quả nguyên nhân nguyên tội vậy vọt dương đốt ngược lại bên trên thanh âm vừa ý sẽ còn cứu ngược lại cùng thanh âm dự sai mị nhỏ ngược lại ] chín năm phi long tại thiên lợi nhuận thấy lớn người 【 không thể không được vọt mà ở ư thiên không phải phi làm sao cho nên viết Phi Long vậy rồng đức tại thiên thì người lớn con đường hanh vậy phu vị lấy đức hứng đức lấy vị tự cứ thế đức mà chỗ chín vị vạn vật của thấy bất diệc nghi hồ phu âm phù dưới đều như nhau ] thượng cửu kháng long hữu hối dụng cửu gặp quần rồng không đầu cát 【 cửu thiên của đức vậy có thể sử dụng thiên đức chính là gặp quần rồng ý nghĩa vậy phu lấy tráng kiện mà ở người đứng đầu thì vật chỗ không cùng cũng là để hiền thục mà làm bất chính thì nịnh tà của đạo vậy nguyên nhân can cát tại không đầu khôn lợi nhuận tại Vĩnh Trinh cang đau khổ sóng lớn ngược lại ] thoán nói đại quá thay càn nguyên vạn vật chi phí bắt đầu chính là thống thiên vân hành vũ thi phẩm hậu cần hình đại minh chung thủy sáu vị thời thành thời nhân sáu rồng lấy ngự thiên càn đạo biến hóa mỗi bên chính tính mệnh 【 thiên vậy giả hình của danh vậy kiện vậy giả dụng hình giả vậy phu hình vậy giả vật của mệt mỏi cũng có thiên của hình mà năng lượng vĩnh bảo không mệt là vật đứng đầu thống của giả chẳng lẽ không phải đến kiện quá thay đại minh ư chung thủy của đạo nguyên nhân sáu vị không mất nó khi thì thành lên xuống vô thường theo khi thì tác dụng thì nhân Tiềm Long xuất thì nhân Phi Long cho nên viết thời nhân sáu rồng vậy nhân biến hóa mà điều khiển đại khí tĩnh chuyên động thẳng không mất đại hòa chẳng lẽ không phải chính tính mệnh tình giả tà thoán nôn loạn ngược lại đoán vậy thi bắt đầu trống ngược lại quẻ nội đều như nhau mệt mỏi kém ngụy ngược lại ] giữ gìn hợp đại hòa chính là lợi nhuận trinh 【 không êm thấm mà cương bạo ] thủ xuất thứ vật vạn nước Hàm ninh 【 vạn quốc sở lấy ninh mỗi bên lấy có quân vậy ] tượng nói thiên hành kiện quân tử lấy tự cường không ngừng Tiềm Long vật dụng dương tại dưới vậy gặp rồng tại điền đức thi phổ vậy cả ngày can can liên tục đạo vậy 【 trở lên nói chi tắc không kiêu dưới đây nói chi tắc không được buồn liên tục đều là thông vậy phục phương phục ngược lại ] hoặc vọt tại uyên vào không có lỗi gì vậy phi long tại thiên người lớn tạo vậy kháng long hữu hối doanh không thể lâu vậy dụng cửu thiên đức không thể đứng đầu vậy văn ngôn nói nguyên giả hòa hợp trưởng vậy hanh giả gia của sẽ vậy lợi nhuận giả nghĩa của cùng vậy trinh giả sự tình của can vậy quân tử thể nhân đủ để người cao gia sẽ đủ để hợp lễ lợi vật đủ để cùng nghĩa trinh vững chắc đủ để làm việc quân tử hành này bốn đức giả cho nên viết càn nguyên hanh lợi trinh sơ cửu nói Tiềm Long vật dụng nào gọi là vậy

    Bổn trạm là cung cấp cá nhân kiến thức quản lý mạng lưới tồn trữ không gian , tất cả nội dung đều do người sử dụng tuyên bố , không có nghĩa là bổn trạm quan điểm . Xin chú ý chân khác nội dung bên trong phương thức liên lạc , hướng dẫn mua sắm chờ tin tức , để phòng lừa gạt . Như phát hiện có hại hoặc xâm phạm bản quyền nội dung , xin điểm kíchMột kiện báo cáo .
    Chuyển giấu Chia sẻ Tặng hoa (0)

    0Điều bình luận

    Công bố

    Xin tuân thủ người sử dụngBình luận công ước

    Tương tự văn chương Càng thêm

     


    Runtime Error

    Server Error in '/' Application.

    Runtime Error

    Description: An application error occurred on the server. The current custom error settings for this application prevent the details of the application error from being viewed remotely (for security reasons). It could, however, be viewed by browsers running on the local server machine.

    Details: To enable the details of this specific error message to be viewable on remote machines, please create a <customErrors> tag within a "web.config" configuration file located in the root directory of the current web application. This <customErrors> tag should then have its "mode" attribute set to "Off".

    
    <!-- Web.Config Configuration File -->
    
    <configuration>
        <system.web>
            <customErrors mode="Off"/>
        </system.web>
    </configuration>

    Notes: The current error page you are seeing can be replaced by a custom error page by modifying the "defaultRedirect" attribute of the application's <customErrors> configuration tag to point to a custom error page URL.

    
    <!-- Web.Config Configuration File -->
    
    <configuration>
        <system.web>
            <customErrors mode="RemoteOnly" defaultRedirect="mycustompage.htm"/>
        </system.web>
    </configuration>