Gần đây tam tinh đống lại nổ tung mới phát hiện , "Mở mù hộp ", "Bên trên mới" chờ từ một lần lửa nóng .
Ngã lại nghĩ đến vậy dịch học tại thục" của chuyện xưa .
Ở xa 《 chu dịch 》 thành sách lúc trước mấy ngàn năm , dịch học liền đã tại bát ngát trung hoa đại địa bên trên phát triển trở thành quen .
Từ đông bắc liêu hà lưu vực của hồng loan Sơn văn hóa , đến đông nam chiết giang của thượng sơn văn hóa , từ tám ngàn năm trước của giả hồ di chỉ , đến bốn, năm ngàn năm trước của thanh đôn di chỉ , tại số ngàn cây số của khoảng cách bên trên, mấy ngàn năm thời gian khoảng cách bên trong , dịch học phát triển vết tích không chỗ không tại .
Tam tinh đống , giống nhau cũng không Ví dụ ngoại , thậm chí có thể nói , nơi này là dịch học văn hóa giữ gìn lưu lại được hoàn chỉnh nhất của địa khu .
Một , Dương hùng cùng 《 chu dịch 》
Tam tinh đống lịch sử lâu đời , nhưng là chúng ta trước mắt có thể tìm được của có quan hệ lịch sử ghi chép lại , chỉ có Dương hùng của 《 thục vương bản kỷ 》 .
Dương hùng , thục quận thành cũng người , hán thay mặt kiệt xuất nhất toàn bộ năng lượng của văn học gia , nhà tư tưởng ôn hoà học gia , được tôn quý là "Phương tây đạo Khổng Tử" .
Người đời đều biết Dương hùng của 《 thái huyền kinh » .
《 thái huyền 》 chính là hoàn toàn giống 《 chu dịch 》 mà làm của kinh điển .
Dương hùng tinh thông 《 chu dịch 》 , đây là không thể nghi ngờ .
Tại Dương hùng của mắt ở bên trong, 《 chu dịch 》 là một bộ thiên văn sách . Nguyên do , hắn 《 thái huyền 》 , cũng là theo như căn cứ thiên văn lịch pháp đến sắp xếp quẻ tự .
Dương hùng tại 《 pháp ngôn 》 bên trong đã nói , "Nói thiên giả đừng luận tại dịch ", lại tại 《 thái huyền 》 của bài tựa thảo luận:
Thuần ư 《 huyền 》 , hồn hành vô tận chính tượng thiên .
Có thể thấy được 《 thái huyền 》 cũng cùng 《 chu dịch 》 như nhau , cũng là "Nói thiên" chi thư .
Có điều, Dương hùng 《 thái huyền 》 bên trong dịch học , truyền thừa từ thục nhân nghiêm quân bình .
Nói cách khác , đây là tới tự tam tinh đống nguyên nhân mà của dịch học .
Hai , thục mà của dịch
Dương hùng truyền thừa của dịch học đến từ cổ thục .
Thục mà của dịch học , tổng kết lại có hai câu:
Thông thiên người , minh tượng số .
Dương hùng của lão sư nghiêm quân bình , lấy có 《 lão tử chỉ quy 》 nhất thư , xiển phát lão tử đặc biệt của thiên nhân tính mệnh chi học .
Dương hùng tuân theo sư nói , thành thạo lão trang , tôn sùng Mạnh tử , đem nghĩ mạnh học phái của thiên nhân tính mệnh chi học phát dương quang đại .
Tinh nghiên Dương hùng dịch học của thiệu ung liền nói rõ:
Nếu không Dương tử thiên nhân học , an có trang sinh nội ngoại thiên .
Có thể nói , không có thục nhân Dương hùng , sẽ không có tống thay mặt của dịch học cùng lý học .
Thiệu ung của tiên thiên đồ , thực tế bên trên chính là 《 thái huyền 》 quẻ tự của phiên bản —— hoặc giả thuyết , là Dương hùng tại Tiên Thiên đồ của căn bản bên trên sáng tạo ra 《 thái huyền 》 của quẻ tự , thiệu ung chẳng qua là cùng Dương hùng như nhau , là một cái tiên thiên đồ của truyền thừa giả .
Chúng ta nói qua , 64 quẻ xuất hiện một khắc kia trở đi , tiên thiên đồ tất nhiên đã tồn tại , thời gian ở xa tám ngàn năm trước .
Tiên thiên đồ vậy chưa từng có thất truyền , đến ít tại tam tinh đống của cổ thục quốc không có thất truyền . Chỉ là đến tống thay mặt , mới qua do thiệu ung truyền ra , đồng thời qua chu hi của tay lưu truyền rộng rãi tại thế .
Thái Nguyên Định từng được chu hi dặn dò nắm do gai nhập thục , tại núi Thanh Thành mua hàng nổi tiếng của âm dương ôm hết 《 thái cực đồ 》 . Chu hi đem Thái Nguyên Định mua hàng của thái cực đồ đặt chỗ 《 chu dịch nghĩa gốc 》 lúc trước , từ đây thất truyền nhiều năm Hà đồ lạc thư cùng thái cực đồ , tiên thiên đồ một lần nữa trở về dịch học ôm ấp hoài bão .
Cái này chút ít tống thay mặt mới thịnh hành của sách báo chi học , trên thực tế là thục mà dịch học tại Trung Nguyên của lần thứ hai hưng thịnh .
Ba , di tộc cổ dịch
Tam tinh đống văn minh , không hề nghi ngờ cùng di tộc có quan hệ .
Di tộc của dịch học , đến nay lấy tượng số lấy hiệu .
Di tộc của thiên văn lịch pháp , đến nay vẫn bảo lưu lại mấy ngàn năm cổ lão vết tích .
Dương hùng nói , cổ thục quốc không văn tự , cái này có thể là thật .
Nhưng mà , dịch học vốn chính là tượng số chi học , không được chữ dị thể chữ .
Thiệu ung cũng nói , tiên thiên đồ chỉ có một đồ , không có văn tự thuyết minh .
Từ tam tinh đống của các loại văn vật hình ảnh ở bên trong, chúng ta vẫn có thể tìm được các loại dịch học đắc ý tượng .
Trong này , có thiên văn , hữu tượng số .
Từ 《 chu dịch 》 cùng 《 thái huyền 》 bên trong , chúng ta có thể nếm thử lấy giải thích tam tinh đống vậy chút ít văn vật tranh cảnh bên trên của vô tự thiên thư .
Bài này là ôm tuyết trai đọc dịch bút ghi chép của "Văn vật bên trong đọc 《 chu dịch 》 loạt "
Muốn biết chuyện tiếp theo làm sao , mà lại đoán trên dưới về phân phân giải .
- Làm giả ôm tuyết trai đọc dịch bút ghi chép Tuyên bố: 2 0 2 1- 0 6- 14 0 7:53:57 đổi mới: 2 0 2 1- 0 3-29 0 9: 14:47
- Bài này gần tác phẩm tiêu biểu giả cá nhân quan điểm , không có nghĩa là Baidu bách khoa lập trường .Báo cáo
- Bài này qua trao quyền tuyên bố , mùi qua cho phép , xin chớ đăng lại . Nếu như có cần có , xin liên lạc t a S hoặc sóngidu . co m .