《 chu dịch toàn bộ phân giải 》 của hệ từ (6)
Làm giả    rỗi rãnh đọc cùng học hành trong nghèo khó
Đọc444Khen1

Cùng trời mà tương tự , nguyên nhân không được làm trái . Biết tuần ư vạn vật mà đạo tế thiên hạ , nguyên nhân bất quá. Bàng hành mà không lưu .

"Cùng trời mà tương tự ", nói là 《 dịch 》 cùng trời mà chính xác .

"Biết tuần ư vạn vật ", nói chính là thiên ."Biết" chính là "Càn biết đại bắt đầu" của "Biết" . Đây là nói , thiên năng lực vạn vật bắt đầu .

"Đạo tế thiên hạ ", nói chính là địa. "Đạo" chính là được. Đây là nói "Khôn hoàn thành vật ", nguyên do mà năng lượng lợi nhuận tế thiên hạ .

"Bàng hành mà không lưu ", chu hi 《 chu dịch nghĩa gốc 》 nói: "Bàng hành giả , hành quyền của biết vậy; không chảy giả , thủ chính của nhân vậy ." Dụng "Hành quyền" phân giải "Bàng hành ", dụng "Thủ chính" phân giải "Không chảy ", giảng được rất tốt .

Như vậy , "Hành quyền" là ý gì chứ? Quyền vốn là cân đòn của quả cân . Ước lượng đông tây lúc, quả cân phải không ngừng mà di động , mà không là cố định tại một chỗ , nguyên do quyền liền có vậy biến báo ", "Quyền biến" ý nghĩa . Hành quyền tức nói biến báo , cái này rất trọng yếu .

《 Mạnh tử Ly phần bên trên 》 nói: "Nam nữ thụ thụ bất thân , lễ vậy; tẩu chìm đắm viện của lấy tay giả , quyền vậy ." 《 tận tâm bên trên 》 cũng nói: "Mạnh tử nói: ‘ dương tử lấy là ngã , nhổ một tóc mà lợi nhuận thiên hạ , không được là vậy . Mặc Tử gồm thích , mài đỉnh bỏ chủng lợi nhuận thiên hạ , là hắn. Tử đừng cầm trong . Cầm trong là gần hắn. Cầm trong không có quyền , còn cầm một vậy . Chỗ ác cầm một giả , vì đó tặc đạo vậy. Nâng một ... mà ... Phí trăm vậy ." Có thể thấy được Mạnh tử đối hành quyền rất xem trọng .

《 trung dung 》 nói "Trong ", lại nói "Hòa", cũng là ý tứ này . Làm việc có "Qua ", vẫn còn "Quyền" ; có "Thường ", cũng có "Biến" . Nếu như chỉ biết "Qua ", "Thường" mà không biết "Quyền ", "Biến ", liền sẽ phạm "Khắc thuyền tìm gươm ", "Siết chặt cái khoá đàn" loại lỗi lầm .

Lấy chiến tranh làm thí dụ , đánh trận coi trọng "Lấy chánh hợp , lấy số lẻ thắng" . 《 cháu trai quân tranh giành 》 nói tới của "Đường đường trận ", "Chánh chánh lá cờ ", đây là chính; mà 《 bắt đầu tính 》 nói tới của "Công kì vô bị ", "Xuất kỳ bất ý ", đây chính là số lẻ . Có thể thấy được đánh trận cũng có "Qua ", "Quyền" . Giao chiến lúc, không chỉ có nên biết "Qua ", mà mà lại nên biết "Quyền" . 《 cháu trai mưu công 》 nói "Mười quy tắc bao quanh của , năm thì công của , lần thì phân của , địch thì năng lượng chiến đấu của , ít thì năng lượng trốn của , không bằng thì có thể tránh hắn. Nguyên nhân nhỏ địch của cứng , đại địch của cầm vậy" . Tống tương hình tại hoằng chi chiến ở bên trong, lấy "Không trọng thương , không được chim nhị mao ", "Không phồng không thành liệt" của cổ lão chiến pháp cùng rõ ràng giao chiến , đây là biết qua mà không biết quyền . Bởi vì , tất nhiên sẽ thất bại . Nhưng mà , có nguyên tắc tính , còn phải có tính linh hoạt . Có khi tại vấn đề cụ thể bên trên, thì phải trái một chút hoặc phải một chút , đây chính là tính linh hoạt , cũng chính là hành quyền .

Tại 《 dịch kinh 》 ở bên trong, "Bàng hành" tức hành quyền , "Không chảy" tức thủ chính , cũng chính là phù hợp lễ . Hành quyền không được vượt rào , chính là "Bàng hành mà không lưu" . Cái gọi là "Không được làm trái ", "Tuy nhiên" là nói thiên địa sở tác chỗ là đều là đối với . Dụng hôm nay triết học ngôn ngữ nói , chính là phù hợp chân lý , không có làm trái thuộc lòng chân lý .

Bằng lòng với số mệnh , nguyên nhân không được buồn .

"Mệnh" là cái gì? Ngã đoán mệnh chính là quy luật . Hôm nay gọi là quy luật , cổ thời gọi là "Mệnh" . Thiên có xuân hạ thu đông bốn lúc, đây chính là quy luật ."Hiểu số mệnh con người" chính là biết quy luật , biết quy luật liền có đoán được tính , làm việc cũng rất tốt . Chúng ta hôm nay làm dự toán , là biết quy luật .

Có người phê bình "Mệnh ", nói "Mệnh" cũng là quan niệm về số mệnh . Cái này là không đúng . Tại đây nói tới của "Mệnh" không giống với xem bói . Xem bói là quan niệm về số mệnh , bởi vì nó đem "Mệnh" đoán thành là không đổi . Thực tế bên trên, "Mệnh" là tương đối , không phải là tuyệt đối . Chính như quy luật là tính tất yếu , nhưng cũng không được bài xích tính ngẫu nhiên ."Hiểu số mệnh con người" biết ngay quy luật , cũng là biết tương lai như thế nào phát triển , nguyên nhân không được buồn không lo , nguyên nhân "Nhạc" . Bạch Cư Dịch gọi là bạch nhạc thiên, khả năng tức có liên quan với đó .

An thổ thật thà ư nhân , nguyên nhân năng lượng thích .

"An thổ ", tức an tại thổ ."Thổ" thực tế liền là đất, an tại thổ tức an tại địa, cũng chính là gặp sao yên vậy ."Thật thà" là dày ý nghĩa ."Ai ư nhân" là liên tục mà hành nhân .

"Nguyên nhân năng lượng thích ", là ý nói năng lượng như mà như nhau lợi nhuận thiên hạ , tế thiên hạ , nguyên do năng lượng thích .

Đoạn này , từ tự nhiên nói đến người , nói đến xã hội . 《 dịch 》 cùng trời mà chính xác , nói tam tài , nói thiên địa nhân , thực tế mục đích tại người bên trên.

Phạm vi thiên địa của hóa mà có điều, khúc thành vạn vật nhi bất di -mọi sự thay đổi của vạn vật đều dừng ở cuối .

Hai câu này tiến một bước mạnh mức độ 《 dịch 》 là cùng thiên địa chuẩn , là theo như thiên địa của hóa làm việc đấy, nguyên do không sai lầm; mà mà lại uốn lượn thành tựu vạn vật , không có bỏ sót . Nơi này có lớn, rộng ý nghĩa .

Thông ư ngày đêm của đạo mà biết .

Ý tứ của những lời này nói là , đoán tới ban ngày biến thành đen đêm , đêm tối biến trắng thiên, từ mà biết sự vật là biến hóa .

Nguyên nhân thần không phương mà 《 dịch 》 không thể .

Tại đây của "Thần ", không phải "Quỷ thần tình tình hình" của "Thần ", mà là chỉ cùng "Vật chất" tương đối tinh thần ."Thần" không phải nhất định , cho nên nói "Thần không phương ", tức thần không có Phương sở . 《 hệ từ truyện » phía dưới nói của "Âm dương bất trắc của gọi là thần ", "Thi của đức viên (tròn) mà thần ", cũng là ý tứ này .

"《 dịch 》 không thể ", nói là 《 dịch 》 không có hình thể . Cái này thuyết minh 《 dịch 》 là biến hóa . Trở lên là tiết thứ hai .

Chưa xong đợi tiếp nối . . .

Bài này chọn tự kim cảnh phương , lữ thiệu cương kết hợp và tổ chức lại của 《 chu dịch toàn bộ phân giải 》 , thị trường bên trên phi thường đáng tin cậy giảng phân giải dịch học kiến thức chi thư , muốn nhập cửa hoặc sâu học của bằng hữu đều có thể đọc vừa đọc .

Nơi này là ngươi di động tri thức thư viện: có tiểu thuyết , văn xuôi , thi từ , vẫn còn lịch sử điển cố , càng có trung hoa truyền thống văn hóa cùng sáng tác kỹ khéo léo phương pháp vân vân. Bản số là một cái truyền bá truyền thừa thuần tri thức của nền tảng , cự tuyệt mạng lưới sảng văn "Tiểu thuyết" !

Đọc là một món rất trọng yếu sự tình trẻ ! Chú ý bản số , cùng đi học hành dưỡng tính , suốt đời học tập !

chu dịch

1
  • Làm giả    rỗi rãnh đọc cùng học hành trong nghèo khó Tuyên bố: 2 0 2 1- 0 6- 17 12: 0 8:5 0      đổi mới: 2 0 2 1- 0 3-2 1 1 0: 0 6:39
  • Bài này gần tác phẩm tiêu biểu giả cá nhân quan điểm , không có nghĩa là Baidu bách khoa lập trường .Báo cáo
  • Bài này qua trao quyền tuyên bố , mùi qua cho phép , xin chớ đăng lại . Nếu như có cần có , xin liên lạc t a S hoặc sóngidu . co m .
+ 1Đã khen

Tảo mã dưới chở bách khoa APP

Nhận lấy5 0Tài phú giá trị ban thưởng

p