Liên quan tới cho con cái lấy danh , trung quốc chúng ta vẫn có "Nam sở từ , nữ nhân thơ qua , văn luận ngữ , võ chu dịch" thuyết pháp . Hôm nay liền mang đại gia để xem một chút ít xuất từ mấy bản này sách của danh tự , bọn chúng âm luật ưu mỹ , ngụ ý phi phàm , dụng những tên này tới lấy danh , người khác biết xuất xứ cùng hàm nghĩa về sau, nhất định sẽ đối với tha mắt khác xem trọng ! 1 , đủ sáng 《 chín ca Vân Trung Quân 》: "Cùng nhật nguyệt hề đủ sáng" tại đây chỉ cùng nhật nguyệt tề huy ý nghĩa . 2 , bác diễn . 《 đi xa 》: "Âm nhạc bác diễn không chung cực hề ." Miêu tả thanh nhạc bình thản thư giản kéo dài , cho người ta một loại rất khoáng đạt rộng lớn cảm giác . 3 , vượt minh . 《 bảy gián 》: "Chú đủ lâu mà vượt minh ." Chỉ thanh danh ngày càng hiển lấy . 4 , thư chí . 《 bảy gián 》: "Bị chu văn mà thư chí ." Chỉ chí hướng có thể giãn ra , mới có thể có lấy phát triển . Đây là một cái mang theo vậy mong ước đẹp đẽ của từ . 5 , chính thì , linh đều . 《 ly tao 》: "Danh hơn nói chính thì hề , chữ hơn nói linh đều . " " chính thì" chỉ hình bình mà có pháp tắc , "Linh đều" ý là linh hòa hợp mà chất đều , cũng là ngụ ý rất tốt đẹp của từ . 1 , tĩnh thù . 《 bội gió tĩnh nữ nhân 》: "Tĩnh nữ nhân nó thù , chờ ngã vu thành góc ." Đoạn dưới còn có một "Tĩnh luyến ", cũng là nhã nhặn mỹ lệ ý nghĩa . 2 , quỳnh hoa . 《 đủ gió 》: "Còn của lấy quỳnh hoa ư mà ." Đoạn dưới "Quỳnh oánh ", "Quỳnh anh ", đều miêu tả mỹ ngọc . 3 , gia hủy . 《 Cốc Phong Chi thập tháng tư 》: "Núi có gia hủy , hầu hạt dẻ hầu mai ." Gia hủy: mỹ lệ của cỏ cây . Là một cái vùng lấy cỏ xanh khí tức của danh tự , có loại tiểu thanh tân cảm giác . 4 , của mi . 《 thơ qua kiêm gia 》: "Cái gọi là người ấy , tại thủy của mi ." Của , tâm chi sở hướng; mi , ôn nhu rung động lòng người . 5 , oái nam . 《 thơ qua chờ người 》: "Oái hề úy hề , nam sơn sớm tê ." Oái , siêu quần bạt tụy , tài đức vẹn toàn; nam , triều khí phồn thịnh , thuận buồm xuôi gió . 1 , nói có thể. 《 luận ngữ 》: "Có thể cùng nói mà không cùng chi ngôn , mất người ." Ngụ ý con cái thông minh tuệ đạt đến , mồm miệng lanh lợi , cùng lý tâm mạnh . 2 , sách như thế . 《 luận ngữ 》: "Có xã tắc vậy , hà tất học hành , sau đó là học ." Ẩn chứa học hành khiến người minh lý , học hành khiến người người sáng suốt của nội hàm . 3 , huệ mẫn . 《 luận ngữ 》: "Cung , rộng , thơ , mẫn , huệ ." Ngụ ý nhân ái chất phác , hiền thục hiền lành , nhạy bén cơ trí . 4 , tư tề . 《 luận ngữ lý nhân thiên 》: "Ganh đua vậy , gặp không được hiền mà nội tự suy ngẫm vậy ." Hiểu được nghĩ lại chính mình. 5 , biết mới . 《 luận ngữ là chính thiên 》: "Ôn cố mà tri tân , có thể làm thầy vậy ." Bên trong ẩn chứa phương pháp học tập , dùng làm danh tự , đối con cái học tập có mở phát sinh ý nghĩa . 1 , minh khiêm . 《 chu dịch khiêm quẻ 》: "Sáu hai , minh khiêm , trinh cát ." Khiêm đức biểu hiện lấy tại ngoại . 2 , biết gặp . 《 chu dịch gặp quẻ 》: "Sáu năm , biết gặp , đại quân của thích hợp , cát ." Chỉ là đầu não thanh tỉnh , hiểu chuyện , thi chính thích hợp trong . 3 , bao hàm chương . 《 chu dịch quẻ khôn 》: "Sáu ba , bao hàm chương có thể trinh ." Bao hàm giấu vậy . Chương , đẹp vậy . Ý chỉ nghi ngờ tài hoa mà không hiển lộ , hàm súc xử thế , giấu hòa hợp , mà đối đãi thời cơ thi triển chính mình. 4 , văn úy . 《 chu dịch cách quẻ 》: "Quân tử báo biến , nó văn úy vậy ." Chỉ người tại trải qua tu dưỡng ham học hỏi sau trở nên có phẩm chất , tại giác quan bên trên làm cho cảm thấy rất có tri thức khí tức . 5 , nếu cười . 《 chu dịch tập quẻ 》: "Nếu số , một nắm mỉm cười ." Một nắm tay chuyển là vui cười , ngụ ý tiếu dung long lanh , không buồn không suy nghĩ . |
|