Tại nguyên minh lưỡng thay mặt nghiên cứu 《 dịch kinh 》 của học giả ở bên trong, tuy nhiên nhân tài liên tục xuất hiện , Ví dụ như nguyên thay mặt của gấu cùng có thể , râu một quế , gấu lương phụ , vương thân của , đổng thật khanh , minh thay mặt của hoàng đạo tuần , kiều trung hoà bọn người cũng là trong đó nổi bật giả , nhưng bọn hắn phần lớn là tại trình Chu lý học của căn bản bên trên tiến hành trình bày cùng phát triển , cũng không có lý luận bên trên làm ra hiển lấy nguyên bản tính của đột phá , mùi năng lượng hình thành độc lập mà lại gồm có rộng khắp ảnh hưởng lực học phái . Hoàng đạo tuần chỗ lấy của 《 dịch tượng chính 》 cùng 《 tam dịch động cơ 》 ý đồ thông qua thiên văn lịch pháp cùng thiên tượng biến hóa đến giải thích 《 dịch kinh 》 của triết lý , dù rằng nội dung thâm ảo phức tạp , nhưng bởi vì lý giải nạn độ khá lớn , nguyên do hiện tại cũng không được rộng khắp truyền bá . Nhưng mà , tại minh sớm thời kì , tứ xuyên địa khu xuất hiện đến biết đức cái vị này học giả , anh ấy trải qua thời hai mươi chín năm , hoàn thành 《 đến họ tập chú 》 bộ tác phẩm này , cái sách tại trường giang vào nam địa khu phi thường lưu hành , trải qua qua ba trăm năm mà không suy . Cứ tới biết đức sai quẻ tổng quẻ học thuyết có tranh cãi chỗ , dễ dàng là người lên án , nhưng anh ấy dụng tượng số kết hợp phương thức thuyết minh 《 dịch kinh 》 đạo lý lúc, ngôn ngữ rõ ràng dễ hiểu , thường thường dụng sinh động của thí dụ cùng tỉ mỉ của giải thích đến giúp đỡ đọc giả lý phân giải , so với vậy chút ít cố ý đem đơn giản nói lý phức tạp hóa lấy lộ ra cao thâm mạt trắc của cách làm , đến biết đức của sáng tác hiển nhiên càng hơn một bậc , đối với mới học giả tới nói , là một bộ rất tốt nhập môn sách tham khảo . |
|